en

Assemble around

UK
/əˈsɛmbəl əˈraʊnd/
US
/əˈsɛmbəl əˈraʊnd/
ru

Translation assemble around into russian

assemble around
Verb
raiting
UK
/əˈsɛmbəl əˈraʊnd/
US
/əˈsɛmbəl əˈraʊnd/
assembled around assembled around assembling around
The team will assemble around the project manager for the briefing.
Команда соберется вокруг руководителя проекта для инструктажа.

Definitions

assemble around
Verb
raiting
UK
/əˈsɛmbəl əˈraʊnd/
US
/əˈsɛmbəl əˈraʊnd/
To gather or come together in a group around a particular person or thing.
The students assembled around the teacher to hear the instructions for the field trip.

Idioms and phrases

assemble around table
The family would often assemble around the table for dinner.
собираться вокруг стола
Семья часто собиралась вокруг стола на ужин.
assemble around fire
The campers began to assemble around the fire as the sun set.
собираться вокруг костра
Кемперы начали собираться вокруг костра, когда село солнце.
assemble around leader
The team was quick to assemble around their leader for instructions.
собираться вокруг лидера
Команда быстро собралась вокруг своего лидера для получения инструкций.
assemble around idea
The community decided to assemble around a common idea for change.
объединяться вокруг идеи
Сообщество решило объединиться вокруг общей идеи для изменений.
assemble around monument
People began to assemble around the monument for the ceremony.
собираться вокруг памятника
Люди начали собираться вокруг памятника для церемонии.

Examples

quotes Or they allow themselves to believe the endless accretion of paid flunkies and yes-men that inevitably assemble around them to come up with reasons why they are really doing good.
quotes Или же они позволяют себе верить бесконечной свите проплаченных прихвостней и подхалимов, которые неизбежно собираются вокруг них и выдумывают, чего же хорошего они делают.
quotes Russia will see MAN open a new plant in St. Petersburg in the first half of 2012 that is designed to assemble around 6,000 vehicles a year.
quotes В первом полугодии 2012 года Россия увидит открытие нового завода MAN в Санкт-Петербурге, предназначенного для сборки около 6,000 автомобилей в год.
quotes When everyone is ready, wearing their best clothes, they assemble around a display of fruits and flowers.
quotes Когда все будут готовы, члены семей, одетые в лучшие одежды, собираются вокруг большого стола, уставленного фруктами и цветами.
quotes The BRICS-countries are now all “Greater Areas” and are hegemon in their own domestic territory; they are also able to assemble around their leadership smaller powers in their neighbourhood.
quotes БРИКС-страны в настоящее время это “большие пространства” и являются гегемонами на своих собственных внутренних территориях, они также могут собрать вокруг себя и малые державы по соседству.
quotes Since Chinese New Year is the most vital festival among the Chinese, the festival is dependably a fantastic one where relatives assemble around the house to eat, visit and play.
quotes Поскольку китайский Новый год является самым важным праздником среди китайцев, это всегда большая вечеринка, на которой члены семьи собираются вокруг дома, чтобы поесть, поговорить и поиграть.

Related words